Here are some close-ups of the competition Postal Art for the Exhibition Fête du Fil at Labastide Rouairoux:
Voici les photos du concours l’Art Postal au Salon de Fête du Fil à Labastide Rouairoux:
Voici mon stand à Labastide Rouairoux (81) – les portes etaient ouverts cet après-midi à 15:00.
2 photos de la salle des fêtes aujourd’hui, en attendant les visiteurs:
Le Thème pour 2012 est ‘Voyages’ et il y a beaucoup de belles choses à voir! Voici la mur des cartes postales du concours ‘Art Postal – Voyage’.
Demain, je vous montrerai quelques cartes postales en ‘close-up’!
I will be present at the Fête du Fil at Labastide Rouairoux (81) from Monday 13th – Weds 15th August. My stand will be in the Village Hall. Here is the link to the Fête du Fil website.
Je serai à la Fête du Fil à Labastide Rouairoux (81) du lundi 13 au mercredi 15 aout. Mon stand serai dans la salle des fêtes. Voici le lien du site de Fête du Fil.
We thought you might be interested to see the blog of Brodstitch where there is a resumé of her work in July – can you spot our SAL in progress?
Many thanks to Monique D who commented on finding our SAL on Brodstitch!
Nous pensons que le blog de Brodstitch vous interesse. Vous trouvez une resumé de son travail à aiguilles dans Juillet – vous voyez notre SAL en train de réaliser?
Nous remercions Monique D qui nous a dit qu’elle a trouvé notre SAL sur le blog de Brodstitch!
As the world focuses on London and the Olympic Games we thought this new design by Jardin Privé to be extremely timely and appropriate!
Avec les yeux du monde sur Londres et les Jeux Olympiques, voici une nouvelle modèle opportun de point de croix de Jardin Privé!
Here are the first 3 pictures of the finished SAL – aren’t they lovely? Voici les premiers 3 photos des SALs terminés – ils sont beaux?
Keep sending your pics to us – by e-mail is probably best aiguilleanglaise@gmail.com – we are going to set up a Gallery on the site to keep all the photos in! Envoyez-nous les photos – par mail c’est mieux – aiguilleanglaise@gmail.com – nous organiserons un Gallery pour garder tous les photos sur le Blog!
If you are still stitching, please make sure you have downloaded all the charts you need before September as the SAL will be withdrawn then ahead of a new one for the Autumn! Si vous continuez à broder, verifiez-vous que vous avez téléchargé tous les parties du SAL parce qu’il retirera en septembre avant d’un nouveau pour automne!
You may remember that I mentioned in the post of July 2nd that there were some magnificent cross stitch pieces on display at the ‘Fil en Fete’ celebration at St Jean d’Angely, Charente Maritime (17) at the end of June. These were all by designer Françoise Marchadier. I shared the photos that I took with my friends at Pexiora and they have now posted two articles on their blog about this exhibition. Article 1 link here. Article 2 link here.
Vous vous souvenez sur mon blog de 2 juillet que j’ai dit qu’il y avait un exposition magnifique de point de croix au ‘Fil en Fete’ à St Jean d’Angely, Charente Maritime (17) à la fin de juin. La créatrice était Françoise Marchadier. J’ai partagé mes photos des ouvrages avec mes croixpinettes à Pexiora et elles ont fait deux articles sur leur blog de cet exposition. Article 1 lien – cliquez ici. Article 2 lien – cliquez ici.
Today I returned from an exhibition at St Jean d’Angely in the Charente Maritime in France. Here is a photo of my stand and some of the marvellous patchwork and cross stitch on display there.
Aujourd’hui je suis revenue du Salon à St Jean d’Angely, Charente Maritime (17). Voici une photo de mon stand mais aussi des photos de créations du Patchwork et du Point de Croix merveilleux qui etaient exposé dans l’Abbaye Royale tout le weekend dernier.
Here is the link to the final part of the SAL – click here
Voici le lien pour le dernier partie du SAL – cliquez ici
Thank you to everyone who has been following the SAL – I hope you will send me some pics of your WIP / finished work. Here is a photo of my part 8 completed.
Merci à toutes et à tous qui suivent le SAL – j’espère que vous m’enverrez les images bientôt. Voici une image de ma partie 8 terminé.
Here is the link for Part 8 of the SAL – click here.
Voici le lien pour Partie 8 du SAL – cliquez ici.
Marlene has sent a photo of Part 5 finished – I would love to see some more photos – don’t be shy!
Marlene m’a envoyé une photo de Partie 5 – j’aimerais voir les autres images – ne soyez pas timide!
Here is the link to Part 7 of the SAL – hope your stitching is coming along well!
Voici le lien pour Partie 7 du SAL – j’espère que votre broderie est en train de devenir bien terminé!
Thank you to Marlene who has alerted me to an error with a symbol for Part 5. The symbol Ø should be symbol +. Apologies for the error.
Je remercie Marlene qui a noté une erreur de symbole dans la Partie 5. Le symbole Ø doit être symbole +. Je suis desolée pour l’erreur.
Marlene has sent a photo of the SAL parts 1-4 which she is stitching on 18 count ivory Aida. It’s very pretty, don’t you think?
Marlene nous a envoyé un photo du SAL parties 1-4. Elle le brode sur une toile Aida 7pts /cm, couleur ivoire. C’est très jolie, n’est pas?
Here is Part 6 of the SAL – I hope you are enjoying stitching it! Click on this link for the chart. The colours are the same as for Part 4.
Voici Partie 6 du SAL – j’espère que la grille vous plairez! Cliquez sur le lien pour telecharger la grille. Les couleurs sont la même de Partie 4.
Here are some photos of the SAL from our group “Broderie et Cie” at Revel.
Voici des images du SAL par les dames de la groupe “Broderie et Cie”, Revel.
I have finished and framed the Four Leaf Clover design by “Le Petit Point Compté”. I used two colours of Dinky Dyes variegated thread and one colour of Kreinik Blending Filament on 18 count Aida. I’m rather pleased with the way the design has turned out! You can find the chart for this design by clicking the link here
J’ai terminé et j’ai encadré Le Trèfle à Quatre Feuilles par “Le Petit Point Compté. J’ai utilisé 2 couleurs de fils dégradé de Dinky Dyes et 1 couleur de fil Kreinik Blending Filament sur Aida 7 pts / cm. Le tableau me plait bien! Vous trouvez la grille de ce modèle-ci par cliquez le lien ici.
My Four Leaf Clover from Le Petit Point Compté is progressing nicely and is nearly finished. I want to take the finished picture with me to my next Exhibition “Art Textile en Berry” at Brinay (18) next week – watch this space!
Le Trèfle à Quatre Feuilles est presque terminé. Je veux apporter l’ouvrage terminé au prochain Salon “Art Textile en Berry” à Brinay la semaine prochaine!
Many thanks to Connie W who spotted that some of the symbols on part 4 were not as they should be! Here is the revised part 4 with the correct symbols corresponding to the key! Click on the link here.
Je remercie Connie W qui a vu les symboles en erreurs sur la grille de la partie 4. Voici la partie 4 avec les symboles justes qui correspondent à la legènde! Cliquez sur le lien ici.
Here is the first picture of my new WIP. It’s one of the beautiful Classic Embroidery Blackwork and Cross Stitch fairy designs by designer Jill Cater Nixon. You can see them on our website by clicking the link here. Can you guess which one I’m stitching?
Voici mon nouveau projet! C’est un kit par Classic Embroidery d’une fee de Blackwork et Point de Croix par creatice Jill Cater Nixon. Vous pouvez voir les kits sur notre site –cliquez le lien ici. Pouvez-vous essayer de deviner lequel?